음악/애청 팝

Obladi Oblada - The Beatles

Tongjimi Musima~ 2012. 8. 15. 12:57
 

 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

 

                                         Ob-la-di Ob-la-da/비틀즈

 

         

Desmond has a barrow in the market place.
데즈먼드는 시장에서 손수레를 끌죠.
Molly is the singer in a band.
몰리는 밴드에서 노래하는 가수였어요.
Desmond says to Molly girl I like your face.
데즈먼드는 "난 당신을 좋아해요"라고 몰리에게 말했죠.
And Molly says this as she takes him by the hand.
몰리는 그의 손을 잡으며 이렇게 말했어요.

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!!!
오브라디 오브라다, 인생은 흘러가는 것이죠.
La la how the life goes on...
라라, 인생은 흘러가는 것...
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!!!
오브라디 오브라다, 인생은 흘러가는 것이죠!!!
La la how the life goes on...
라라, 인생은 흘러가는 것...

Desmond takes a trolley to the jeweler's store.
데즈먼드는 끌던 손수레를 끌고 보석가게에 갔죠.
Buys a twenty carat golden ring.
20캐럿짜리 금반지를 하나 샀어요.
Takes it back to Molly waiting at the door.
그걸 뒤에 숨기고 몰리네 집앞에서 기다렸어요.
And as he gives it to her she begins to sing.
그리고 그걸 건네주자 그녀는 노래 부르기 시작했어요.

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!!!
오브라디 오브라다, 인생은 흘러가는 것이죠!!!
La la how the life goes on...
라라, 인생은 흘러가는 것...
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!!!
오브라디 오브라다, 인생은 흘러가는 것이죠!!!
La la how the life goes on...
라라, 인생은 흘러가는 것...

In a couple of years they have built a home, sweet home...
몇 년후 그들은 가정을 꾸몄어요, 아주 행복한 가정을...
With a couple of kids running in the yard, of Desmond and Molly Jones.
데즈먼드와 몰리 존스 부부의 아이들은 마당에서 뛰어놀았죠.

Happy ever after in the market place,
시장에서 행복한 삶을 꾸리며 사는 동안
Desmond lets the children lend a hand.
데즈먼드는 아이들에게 가게를 물려주었죠.
Molly stays at home and does her pretty face.
몰리는 집에서 그 예쁜 얼굴에 화장을 했어요.
And in the evening she still sings it with the band.
그리고는 저녁마다 밴드와 함께 노래를 했죠.

 

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!!!
오브라디 오브라다, 인생은 흘러가는 것이죠!!!
La la how the life goes on...
라라, 인생은 흘러가는 것...
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!!!
오브라디 오브라다, 인생은 흘러가는 것이죠!!!
La la how the life goes on...
라라, 인생은 흘러가는 것...